Prevod od "hořet v pekle" do Srpski

Prevodi:

goreti u paklu

Kako koristiti "hořet v pekle" u rečenicama:

A pak... budeme hořet v pekle navěky.
I onda... æemo goreti zauvek u Paklu.
Nechť všichni, kteří přiznají své ďábelské činy a příjmou a uvítají pravou církev, ať konvertují teď nebo budou navždy hořet v pekle. Nyní začne, inkvizice!
Нека сви који желе да исповеде своја зла дела и да прихвате загрљај истините цркве нека сада промене веру или заувек горе у паклу, јер сада почиње инквизиција!
Tak jsem si řekl, proč hořet v pekle?
Bilo kako, mislio sam "Zašto biti u paklu.
Díky tobě jsem ztratila syna! A doufám, že se budeš smažit! Že budeš navěky hořet v pekle!
Zahvaljujuci tebi sam izgubila sina l nadam se da ces goriti u paklu zauvek!
Na tohle budeš muset přijít sám Tome, protože jestli ne, budeš navěky hořet v pekle.
Moraæeš to sam da shvatiš. U suprotnom, zauvek æeš goreti u paklu.
Oni se mýlí to je jedno, ale pokud se my mýlíme budeme hořet v pekle!
Da, ali ako oni greše nema veze, ali ako mi grešimo, goreæemo u paklu!
Protože osobě, které to dáš, Lamia vyrve duši a bude navždy hořet v pekle.
Зато што ће Ламиа однијети некога другог. Коме год даш то горјет ће вјечно у паклу.
Přijměte věčnou lásku Boha do svých srdcích, nebo budeme hořet v pekle, hořet v pekle, hořet v pekle zatracení.
Pustimo ljubav Božju u naša srca... ili æemo gorjeti u paklu, gorjeti u vjeènom prokletstvu.
"A kdo odpadne od posla poté, co mu bylo jasně ukázáno správné vedení, a sleduje pak cestu jinou než věřící, k tomu obrátíme se zády, tak jako on se obrátil, a necháme jej hořet v pekle a jak hnusný je to cíl konečný!"
Onoga ko se pokorava Alahu i Poslaniku Njegovu On æe uvesti u dženetske bašèe A onoga ko se bude protiv Alaha dizao i preko granica Njegovih propisa prelazio
"A kdo odpadne od posla poté, co mu bylo jasně ukázáno správné vedení, a sleduje pak cestu jinou než věřící, k tomu obrátíme se zády, tak jako on se obrátil, a necháme jej hořet v pekle a jak hnusný je to cíl konečný!
Onoga ko se pokorava Alahu i Poslaniku Njegovu On æe uvesti u dženetske bašèe kroz koje æe reke teæi, u kojima æe veèno ostati. A onoga ko se bude protiv Alaha dizao
Budeš řvát bolestí a věčně hořet v pekle!
Vrištaæeš u agoniji i doveka goreti u paklu!
Vím, že za to, co jsem v životě dělal, budu hořet v pekle.
Šta sam sve radio u životu, veæ znam da æu goreti u paklu.
Gaia tě za tvou oběť potrestá a nechá tě navěky hořet v pekle Tartaru.
Gaja æe te kazniti zbog svoje žrtve veèno æeš goreti u vatrama Tartarusa.
Raději budu celou věčnost hořet v pekle, než ještě chvíli poslouchat ty vaše jedovaté a sobecké výmysly.
Radije bih veèno gorela u paklu nego da slušam i 1 sekundu tvoja sebièna naklapanja.
A jeho duše bude navždy hořet v pekle.
A njegova... dusa... gorece... zauvek u paklu.
3.3037078380585s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?